Starcraft - polskie karty do gry
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Ze słowem High należy uważać o tyle, że wyraża ona nie tyle wyższość wyrażoną w stopach, calach czy centymetrach, co raczej miejsce w hierarchii, osobę/istotę wyższego rzędu lub urzędu. Tak jak High Elf znaczy Elfa wysokiego Rodu, tak jak High Prist oznacza Arcykapłana tak High Templar oznacza takiego templariusza, który wszedł na wyższy poziom wtajemniczenia. Nie jest zatem już zwykłym Templarem jest Arcytemplariuszem czyli Mistykiem i Psionikiem. High Templar oddaje to wprost, w języku polskim trzeba iść na zgniłe kompromisy.
Jestem przeciwnikiem tłumaczenia nazw własnych. Tymbardziej w Stracrafcie, który ma już swoje tłumaczenia w grze komputerowej, których i tak nikt nie używa - a prznajmniej ja nic o tym nie wiem. Do tego dochodzi fakt, że nie tłumaczy się (bo taka tradycja) większości nazw z zakresu wojskowości, stąd: komandos, fizylier, armata, kirys, karabin. Stąd F/A-18 Hornet, stąd samolot Casa (hiszp. Dom), stąd rakiety Patriot, stąd Marins, korweta, krążownik (jako kalka).
Każde tłumaczenia Firebata będzie żałośnie nieudane. Tłumaczyć to mozna Ducha i tam Battleshipa czy Battelcruisera - bo mają one odpowiedniki.
Jestem przeciwnikiem tłumaczenia nazw własnych. Tymbardziej w Stracrafcie, który ma już swoje tłumaczenia w grze komputerowej, których i tak nikt nie używa - a prznajmniej ja nic o tym nie wiem. Do tego dochodzi fakt, że nie tłumaczy się (bo taka tradycja) większości nazw z zakresu wojskowości, stąd: komandos, fizylier, armata, kirys, karabin. Stąd F/A-18 Hornet, stąd samolot Casa (hiszp. Dom), stąd rakiety Patriot, stąd Marins, korweta, krążownik (jako kalka).
Każde tłumaczenia Firebata będzie żałośnie nieudane. Tłumaczyć to mozna Ducha i tam Battleshipa czy Battelcruisera - bo mają one odpowiedniki.
Sprzedam: Arkham Horror - edycja PL - Cena: 130 pln
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Absolutnie się z tym nie zgadzam. Ciążyć może jedynie przyzwyczajenie do wersji angielskiej.Neurocide pisze:
Każde tłumaczenia Firebata będzie żałośnie nieudane. Tłumaczyć to mozna Ducha i tam Battleshipa czy Battelcruisera - bo mają one odpowiedniki.
Naprawdę słowo "Firebat" odmienione i wrzucone do polskiego zdania brzmi słabo, a to z powodu końcówki kojarzącej się z "batem". Gdyby była jednostka "Fireman" to też proponowałbyś zostawić?
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Jak Ci sie nie podoba moj Ogniomistrz to moze Ogniopluj? Ew. Przypiekacz?Każde tłumaczenia Firebata będzie żałośnie nieudane. Tłumaczyć to mozna Ducha i tam Battleshipa czy Battelcruisera - bo mają one odpowiedniki.
A powaznie to ja wprawdzie bym sie nie zgodzil, ze nie wolno tlumaczyc nazw wlasnych, ale na pewno warto robic to ostroznie. Poniewaz Ryslaw, jakby nie patrzec, poddaje dyskusji swoje propozycje, wiec mozna uznac, ze wspomniana ostroznosc zostala tu zachowana
"Kiedy myślę i nic nie wymyślę, to sobię myślę, po co ja tyle myślałem, żeby nic nie wymyślić. Przecież mogłem nic nie mysleć i tyle samo bym wymyślił"
---
Amber i in. - armie do Neuroshima Hex!
---
Amber i in. - armie do Neuroshima Hex!
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Tylko czy widziałeś Firebata w grze komputerowej? Nie miałes wrażenia, że biczuje on ogniem? Jasne to przypadek. Oczywiscie, ze przetłumaczę Firemana jesli jest strażakiem, ale Batmana nie przetłumaczę nawet jesli będzie czlowiekiem-nietoperzem, tak jak nie przetłumaczę Dogda na unik jeśli ów Dogde jest samochodem. Jasne jest też że nie wszystko trzeba tłumaczyć: tłumaczono Tygrysa i Panterę, ale Elephant i Nashorn zostały po niemiecku. A Firebat jest ścisle związany ze Starcraftem i w nim rozpoznawalny, tak jak Volture, Ultralisk i Hydralisk.a to z powodu końcówki kojarzącej się z "batem".
Sprzedam: Arkham Horror - edycja PL - Cena: 130 pln
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Czy te umiejętności też będą miały w nawiasach angielskie odpowiedniki?Umiejętność Plugawiciela przetłumaczyłem jako "Zaraza", więc problemu chyba nie ma. Za uwagę odnośnie Korsarza dziękuję. W takim razie skłonię się bardziej do Rozrywacza.
Bo ja np. jakbym zobaczył kartę "zaraza", to byłbym z lekka skonfundowany, co to ma być.
Swoją drogą dlaczego "Plaga" jest źle?
Ghost = Duch
Nikt mnie nie pytał co prawda, ale podoba mi się. Z sympatii do tej jednostki mogę jej użyczyć imienia.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
"Plague" to po angielsku "Zaraza, plaga, mór"Duch pisze:
Czy te umiejętności też będą miały w nawiasach angielskie odpowiedniki?
Bo ja np. jakbym zobaczył kartę "zaraza", to byłbym z lekka skonfundowany, co to ma być.
Swoją drogą dlaczego "Plaga" jest źle?
Wybrałem "Zaraza", aby nie mieszało się z tłumaczeniem jednostki "Scourge".
I nie, umiejętności nie będą miały w nawiasach angielskich odpowiedników.
Nikt nie zmusza też do ich używania.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Właściwie to chyba będę się powtarzał.
Ale wygląda to rewelacyjnie i profesjonalnie. Właściwie to dzięki Twojej pracy każdy może stać się posiadaczem Polskiej edycji Starcraft'a.
Pytanie/prośba do moderatorów/admin'ów forum. Może za spory wkład pracy jaką Ryslaw włożył bezinteresownie w popularyzację świetnych anglojęzycznych gier planszowych, dało by się go uhonorować np. jakąś specjalną rangą na forum?
Oczywiście to luźna propozycja.
Wymagał by ona:
- poparcia wśródurzytkowników użytkowników forum,
- akceptacji wśród twórców witryny,
- no i przede wszystkim akceptacji ze strony samego Ryslaw'a.
Ale wygląda to rewelacyjnie i profesjonalnie. Właściwie to dzięki Twojej pracy każdy może stać się posiadaczem Polskiej edycji Starcraft'a.
Pytanie/prośba do moderatorów/admin'ów forum. Może za spory wkład pracy jaką Ryslaw włożył bezinteresownie w popularyzację świetnych anglojęzycznych gier planszowych, dało by się go uhonorować np. jakąś specjalną rangą na forum?
Oczywiście to luźna propozycja.
Wymagał by ona:
- poparcia wśród
- akceptacji wśród twórców witryny,
- no i przede wszystkim akceptacji ze strony samego Ryslaw'a.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Cieszę sięSAMSON pisze:Właściwie to chyba będę się powtarzał.
Ale wygląda to rewelacyjnie i profesjonalnie. Właściwie to dzięki Twojej pracy każdy może stać się posiadaczem Polskiej edycji Starcraft'a.
Tak swoją drogą dostałem wczoraj przesyłkę z Arkham Horror, ale jak zobaczyłem liczbę kart, to ugięły się pode mną nogi. Na razie tego nie zrobię. Po Starcrafcie zajmę się dodatkiem do Warrior Knights, a później pewnie Descentem albo Twilight Imperium
Dzięki, ale nie trzeba. Jest mi zupełnie dobrze tak, jak jestSAMSON pisze: Pytanie/prośba do moderatorów/admin'ów forum. Może za spory wkład pracy jaką Ryslaw włożył bezinteresownie w popularyzację świetnych anglojęzycznych gier planszowych, dało by się go uhonorować np. jakąś specjalną rangą na forum?
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Jedna uwaga. Proponuje karty Scourge od razu z uwzglednieniem erraty zrobic.
Cytat za FAQ:
The Zerg Scourge combat cards (#10-12) should read: “End of the Destroy Units Step: If your front-line unit was not destroyed, destroy it. If this happens, and your opponent’s front-line unit is flying, it is also destroyed. This does not trigger any Splash Damage abilities.”
Cytat za FAQ:
The Zerg Scourge combat cards (#10-12) should read: “End of the Destroy Units Step: If your front-line unit was not destroyed, destroy it. If this happens, and your opponent’s front-line unit is flying, it is also destroyed. This does not trigger any Splash Damage abilities.”
Tylko o sprawach, które nas zupełnie nie interesują, możemy wydać rzeczywiście bezstronną opinię, co niewątpliwie jest powodem, że opinia bezstronna jest zawsze absolutnie bezwartościowa.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Wielkie dzięki za przypomnienie! Wiedziałem, że o czymś zapomniałemJB pisze:Jedna uwaga. Proponuje karty Scourge od razu z uwzglednieniem erraty zrobic.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Ja czekam na wynik Twoich prac z wielką niecierpliwością, ślędząc od początku ten wątek. Jestem pełen podziwu dla wytrwałości , bo wiem ile pracy trzeba w to włożyć (zastanawiałem się nad ofertą pomocy, ale z braku czasu nie zaproponowałem ).
Karty wydarzeń już są wykorzystywane, znacznie ułatwia mi to grę z synem, nie muszę wszystkiego tłumaczyć . Po dodaniu kart walki i technologii będzie fantastycznie
Tak sobie pomyślałem, że może dla tych czekających lepiej by było jakbyś po każdej skończonej przeróbce danej talii umieszczał ją do ściągnięcia, nie czekając na zakończenie prac nad wszystkimi stronami/rasami.
Karty wydarzeń już są wykorzystywane, znacznie ułatwia mi to grę z synem, nie muszę wszystkiego tłumaczyć . Po dodaniu kart walki i technologii będzie fantastycznie
Tak sobie pomyślałem, że może dla tych czekających lepiej by było jakbyś po każdej skończonej przeróbce danej talii umieszczał ją do ściągnięcia, nie czekając na zakończenie prac nad wszystkimi stronami/rasami.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
O widzę, że angielska w nawiasie - to się już nieczepiam sesnu tłumaczenia nazw własnych.
Liczę na to, że weźmiesz się też za Arkham Horror, choć wiem że ta gra przeraża ilością kart.
Liczę na to, że weźmiesz się też za Arkham Horror, choć wiem że ta gra przeraża ilością kart.
Sprzedam: Arkham Horror - edycja PL - Cena: 130 pln
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Dzięki za miłe słowa.Mordeczka pisze:Ja czekam na wynik Twoich prac z wielką niecierpliwością, ślędząc od początku ten wątek. Jestem pełen podziwu dla wytrwałości , bo wiem ile pracy trzeba w to włożyć (zastanawiałem się nad ofertą pomocy, ale z braku czasu nie zaproponowałem ).
Tak sobie pomyślałem, że może dla tych czekających lepiej by było jakbyś po każdej skończonej przeróbce danej talii umieszczał ją do ściągnięcia, nie czekając na zakończenie prac nad wszystkimi stronami/rasami.
Co do wysyłania talii oddzielnie, to wolę nie. Raczej skończę wszystkie talie walki i dopiero wtedy je wrzucę w jednym pliku. Tak samo zrobię z taliami technologii.
Przy okazji informuję, że karty bojowe obu frakcji Zergów są już gotowe.
Wszystkie talie bojowe powinienem wrzucić jakoś w weekend.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Na razie chyba odpuszczę, strasznie dużo skanowania i spisywania tekstu.Neurocide pisze: Liczę na to, że weźmiesz się też za Arkham Horror, choć wiem że ta gra przeraża ilością kart.
O właśnie, może ktoś posiada spisane wszystkie teksty z angielskich kart do AH? Znacznie przyspieszyłoby to pracę.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Krótki raport z placu boju. Terranie skończeni. Poniżej przykładowe karty
Mengsk
oraz Raynor
Po weekendzie powinni być Protossi.
Mengsk
oraz Raynor
Po weekendzie powinni być Protossi.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Informuję, że skończyłem karty walki i wrzuciłem je na BGG
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/30104
Dodatkowo wrzuciłem poprawione karty wydarzeń, aby była zgodność nazw jednostek:
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/29930
Wszelkie uwagi mile widziane (kciuki w górę na BGG również )
Na początku przyszłego tygodnia powinienem podesłać karty technologii oraz kartę referencyjną z rozkazami. Starcraft w wersji polskiej będzie w zasadzie kompletny.
Proszę o propozycje, za co mam wziąć się później:
1. Descent
2. Arkham Horror (dzięki programowi Strange Eons przygotowanie kart powinno być przyjemnością)
3. dodatek do WK
4. coś innego
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/30104
Dodatkowo wrzuciłem poprawione karty wydarzeń, aby była zgodność nazw jednostek:
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/29930
Wszelkie uwagi mile widziane (kciuki w górę na BGG również )
Na początku przyszłego tygodnia powinienem podesłać karty technologii oraz kartę referencyjną z rozkazami. Starcraft w wersji polskiej będzie w zasadzie kompletny.
Proszę o propozycje, za co mam wziąć się później:
1. Descent
2. Arkham Horror (dzięki programowi Strange Eons przygotowanie kart powinno być przyjemnością)
3. dodatek do WK
4. coś innego
- Don Simon
- Moderator
- Posty: 5623
- Rejestracja: 10 wrz 2005, 16:28
- Lokalizacja: Warszawa, sercem w Jozefowie ;-)
- Been thanked: 1 time
Re: Starcraft - polskie karty do gry
A dokladniej:Ryslaw pisze: Proszę o propozycje, za co mam wziąć się później:
4. coś innego
Twilight Struggle
Gdzies mam jakies tlumaczenie, ktore moge Ci podeslac, ale nigdzie nie widzialem kart wygladajacych jak oryginalne tylko z polskimi napisami...
Pozdrawiam
Szymon
Każdy może,prawda, krytykować, a mam wrażenie, że dopuszczenie do krytyki, panie, tu nikomu tak nie podoba się.Tak więc z punktu, mając na uwadze, że ewentualna krytyka może być, tak musimy zrobić, żeby tej krytyki nie było, tylko aplauz i zaakceptowanie.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Jest mały problem. Nie mam tej gry. I raczej jej nie kupię, mimo ciekawego tematu. Po prostu nie miałbym z kim grać. Z żoną grywamy w Konfrontację, Blue Moon i Eye of Judgment. A jak przychodzą znajomi to raczej w coś dla kilku osób.Don Simon pisze:
Twilight Struggle
Jeśli jednak byłbyś na siłach wykonać skany kart, to może się udać.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Odświeżam lekko wątek, aby dać znać, że polskie karty technologii do Starcrafta są w zasadzie skończone.
Poniżej dwie przykładowe.
Po weekendzie powinny być dostępne na BGG, wraz z poprawionymi kartami ataku.
Na tym zakończę prace nad Starcraftem (chyba, że szybko machnę kartę referencyjną) i biorę się za Descenta + dodatki.
Poniżej dwie przykładowe.
Po weekendzie powinny być dostępne na BGG, wraz z poprawionymi kartami ataku.
Na tym zakończę prace nad Starcraftem (chyba, że szybko machnę kartę referencyjną) i biorę się za Descenta + dodatki.
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Karty technologii są już na BGG.
Oto linki:
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31567
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31568
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31569
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31570
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31571
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31573 (to karty walki dla Królowej Ostrzy, które wrzucili na serwer zamiast technologii )
Uwagi lub sugestie mile widziane.
Niestety z niewiadomych dla mnie przyczyn admini BGG odmówili umieszczenia poprawionych kart walki (myląc się jednocześnie i kasując jeden zestaw kart technologii dla Królowej Ostrzy). Zobaczę, co się da jeszcze zrobić, a jak nic z tego nie wyjdzie, to dam na swojej stronie.
pzdr
r
Oto linki:
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31567
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31568
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31569
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31570
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31571
http://www.boardgamegeek.com/fileinfo/31573 (to karty walki dla Królowej Ostrzy, które wrzucili na serwer zamiast technologii )
Uwagi lub sugestie mile widziane.
Niestety z niewiadomych dla mnie przyczyn admini BGG odmówili umieszczenia poprawionych kart walki (myląc się jednocześnie i kasując jeden zestaw kart technologii dla Królowej Ostrzy). Zobaczę, co się da jeszcze zrobić, a jak nic z tego nie wyjdzie, to dam na swojej stronie.
pzdr
r
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Coś nie mogę otwierać na BBG tych stron więc mam prośbę czy mógłbyś podesłać mi to na maila saint33@wp.pl
z góry dziękuję
z góry dziękuję
General Keil Castus
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Na maila nie ma szans. Za dużo zajmują. Masz konto na BGG? Spróbuj założyć, powinnieneś wtedy móc pobrać.Keil pisze:Coś nie mogę otwierać na BBG tych stron więc mam prośbę czy mógłbyś podesłać mi to na maila saint33@wp.pl
z góry dziękuję
Tutaj jest spis moich wszystkich na razie opublikowanych kart:
http://www.boardgamegeek.com/files/boar ... ame=Ryslaw
Re: Starcraft - polskie karty do gry
Cześć
Czy może mi ktoś wysłać plik z przetłumaczonymi kartami wydarzeń bo zbliża się długi weekend. BGG nie działa a tylko tego nie zdążyłem z ciągnąć ze strony.
Ps.
tak tłumaczone z oryginalną oprawą karty aż kuszą do zakupu gier anglojęzycznych.
Czy może mi ktoś wysłać plik z przetłumaczonymi kartami wydarzeń bo zbliża się długi weekend. BGG nie działa a tylko tego nie zdążyłem z ciągnąć ze strony.
Ps.
tak tłumaczone z oryginalną oprawą karty aż kuszą do zakupu gier anglojęzycznych.